ChansonChanson de la croisade
Cette chronique de la croisade contre les Albigeois sous la forme d'une chanson
de geste en langue d'oc a été composée à chaud dans le premier quart du xiiie
siècle. Commencée par un poète favorable aux croisés - Guillaume de Tudèle -,
elle a été poursuivie par un autre - anonyme - qui leur est hostile.
L'adaptation qu'on lira en regard du texte original est l'œuvre d'un
poète. Elle restitue le rythme, la passion, la couleur de la. " Ecrite... dans
la langue dont on usait dans les cours et les cités méridionales, ce langage
admirable, sonore, ferme, dru, qui procure jouissance à seulement en prononcer
les mots rutilants, à en épouser les rythmes, laest l'un des monuments de la
littérature occitane " (Georges Duby).Préface de Georges Duby.Adaptation de
Henri Gougand, écrivain. France.Introduction de Michel Zink, professeur au
collège de France. "